Even as Iranians filled the streets to mark the appointment of a new supreme leader, the Shahran oil depot north-east of Tehran and the Shahr-e fuel depot to its south continued to burn on Monday, two days after they were bombed by Israeli warplanes.
一個月之後,巴拿馬政府突襲兩港口,強制接管設施及沒收公司財產。巴拿馬總統穆里諾(José Raúl Mulino)表示,港口營運不會中斷。
。whatsapp对此有专业解读
Полковник высказался о новом уровне конфликта Ирана с США и Израилем14:52,更多细节参见手游
Asian countries are also intervening more directly into fuel markets.
Перед атакой в регионе была объявлена ракетная опасность, граждан призывали укрыться в помещениях с капитальными стенами и не подходить к окнам.